六月底的某天,臨出門前


看到國興還是JET日本台在播歌,好好聽喔,
一開始聽到的是一個男生在唱歌的版本,大概就是叫女孩子不要傷心之類的。
結果很妙的是,聽完之後,下一首換女生唱歌了,呼應的二支MV,非常可愛。
那天聽完就出門了,匆匆看了我看的懂得漢字,青山黛瑪,想說回家再來找。
你知道的,回家之後就什麼都忘記了。


昨天在逛某個阿SIR朋友的網誌,見鬼了,聽到的就是女生唱的歌,
今天阿SIR兄在我MSN一上線,就立刻丟女生唱的檔案給我,
可是我問他,那男生的呢?阿SIR不知道,


海哩個摸門特,朋友多認識一些,隨時都會有用處,
我要感謝人在大阪的Emi Aso,我丟青山黛瑪的漢字給他看,他用力寫了羅馬拼音AOYAMA TERUMA給我看,(我看的懂才有鬼)


感謝阿SIR給我的檔案,歌名是日文そばにいるね,我丟給Emi看,Emi就知道我在說什麼了,而且,我跟他說有男生版,Emi一開始還不知道,這時候又要感謝Wikipedie(維基百科),Emi又把我要找的男生版歌名找出來,ここにいるよ。


ここにいるよ (男生版) 有中文字幕






そばにいるね (女生版)






根據Emi駐OSAKA報導,the song is big hit in JP


來聽歌吧~~~


 


======================================================


感謝愛咪同學也加入搜歌的行列,找到了Dokomo的三支廣告


團結力量大阿

arrow
arrow
    全站熱搜

    小花 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()