close

好久沒做西文筆記啦,


左邊一律是西文,右邊有英文有中文,自己看著辦阿~~


sonido   <== > sound


agobiar v.  <== >  悶


agobiante  <== >  悶的


no suficientemente bueno .  <== >  not good enough


estar acabado  <== >  完蛋了


tiburón     <== >  shark


blando


hacer punto  <== >  knitting.


olor  <== >  flavor


salsa de soja   <== > soy sauce 醬油


franquicia   <== >  chain store


requisitos   <== > requirements


por ciento   <== >  by the way


de puta madre.


厚臉皮 


1. tener la cara muy gorda.


2. ser un caradura.


尷尬


1. dar corte


2. ser embarazoso/a


anciano/a <== >  old persons.老人家


la celestina  <== >媒人


El señal no es buena  <== > 訊號不好


sujetavelas  <== >  手持燭臺的人(中文:電燈泡、飛利浦,English: Third Wheel, Fifth Wheel.


unirte <== >  一起來


media naranja  <== >  另一半


tener un rollo de una noche   <== >  ONE NIGHT STAND


enrollarse  <== >  肢體交纏


por poco  <== >  差一點


seducir. <== >  seduce


venga ya  <== >  少來


basta ya  <== >  夠了


rezar  <== >  拜拜 (不是bye bye 那個)


porro  <== > 抽大麻的工具


 hacer puente  <== >  造橋 (也可以表示溝通)


estar como una cabra  <== >   someone is sick.psychology. 那個人像羊,表示那個人神經神經的、瘋了


lujoso/a   <== >  luxury 奢侈的


ser un burr burro <== >  someone is stupid.某人是驢子,(表示很笨)


comer como un pajarito <== >   eat very little.食量(跟鳥一樣)少


con mucho cuidado  <== >  do things carefully.小心。  如果你問人家問題,人家只回答你 con mucho cuidado,表示不耐煩。


ser un glotón. <== >   大胃王


色狼


1.  perventio / a


2.viejo verde


某人很好色


1.estar salido/a


2.estar arrecho/a


de color de rosa    <== >       everything is great.一切都很美好


 


 


plabras malas (髒話)


1.tu puta madre X你媽,也有gan tu madre的寫法。 (tu puta madre 跟de puta madre有時候會故意亂說,不過de puta madre我暫時想不起來是什麼意思..... 不過他是好的字彙)


2.me cago en tu puta madre  <== >  大便給你媽.....


3.hijo de puta  <== >  Son of Bitch


4.cabrón


5.imbécil /  idiota /  pardillo


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 小花 的頭像
    小花

    浪跡天涯花一朵

    小花 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()