好久沒做西文筆記啦,
左邊一律是西文,右邊有英文有中文,自己看著辦阿~~
sonido <== > sound
agobiar v. <== > 悶
agobiante <== > 悶的
no suficientemente bueno . <== > not good enough
estar acabado <== > 完蛋了
tiburón <== > shark
blando
hacer punto <== > knitting.
olor <== > flavor
salsa de soja <== > soy sauce 醬油
franquicia <== > chain store
requisitos <== > requirements
por ciento <== > by the way
de puta madre.
厚臉皮
1. tener la cara muy gorda.
2. ser un caradura.
尷尬
1. dar corte
2. ser embarazoso/a
anciano/a <== > old persons.老人家
la celestina <== >媒人
El señal no es buena <== > 訊號不好
sujetavelas <== > 手持燭臺的人(中文:電燈泡、飛利浦,English: Third Wheel, Fifth Wheel.
unirte <== > 一起來
media naranja <== > 另一半
tener un rollo de una noche <== > ONE NIGHT STAND
enrollarse <== > 肢體交纏
por poco <== > 差一點
seducir. <== > seduce
venga ya <== > 少來
basta ya <== > 夠了
rezar <== > 拜拜 (不是bye bye 那個)
porro <== > 抽大麻的工具
hacer puente <== > 造橋 (也可以表示溝通)
estar como una cabra <== > someone is sick.psychology. 那個人像羊,表示那個人神經神經的、瘋了
lujoso/a <== > luxury 奢侈的
ser un burr burro <== > someone is stupid.某人是驢子,(表示很笨)
comer como un pajarito <== > eat very little.食量(跟鳥一樣)少
con mucho cuidado <== > do things carefully.小心。 如果你問人家問題,人家只回答你 con mucho cuidado,表示不耐煩。
ser un glotón. <== > 大胃王
色狼
1. perventio / a
2.viejo verde
某人很好色
1.estar salido/a
2.estar arrecho/a
de color de rosa <== > everything is great.一切都很美好
plabras malas (髒話)
1.tu puta madre X你媽,也有gan tu madre的寫法。 (tu puta madre 跟de puta madre有時候會故意亂說,不過de puta madre我暫時想不起來是什麼意思..... 不過他是好的字彙)
2.me cago en tu puta madre <== > 大便給你媽.....
3.hijo de puta <== > Son of Bitch
4.cabrón
5.imbécil / idiota / pardillo
留言列表